A Contracorriente Films presenta Così fan tutte del Festival de Salzburgo en cines

 

Últimas notas en portada de TLM

  • Toda la Música | A Contracorriente Films presenta Così fan tutte del Festival de Salzburgo en cines

    Grabada en el Salzburger Festspiele

    En el Festival de Salzburgo de 2020, la producción de Così fan tutte de Mozart ofreció a los espectadores un momento absolutamente mágico, un verdadero festín para los ojos y los oídos. Con una puesta en escena inteligente, y un elenco muy joven, la producción fue dirigida por Joana Mallwitz, la primera mujer en subirse al podio de la Filarmónica de Viena para dirigir una ópera. “La soberanía y prudencia con la que la directora Joana Mallwitz conduce a su conjunto y a la Filarmónica de Viena a través del cosmos musical de Mozart es fenomenal”, elogió BR Klassik: “A la orquesta le gusta dejarse llevar por ella, tocando con entusiasmo y brillantez”.

    Para esta versión abreviada de la obra maestra de Mozart, la joven directora une fuerzas nada menos que con el director de renombre internacional Christof Loy. El célebre director de escena aporta elementos psicológicos inesperados a su mise en scène sorprendentemente moderna y coherente hasta el más mínimo detalle. En el sencillo escenario en blanco y negro, la tragedia emocional sigue su curso.

    Las hermanas Fiordiligi (interpretada por la deslumbrante soprano francesa Elsa Dreisig) y Dorabella (bellamente presentada por Marianne Crebassa) son objeto de una apuesta hecha por su prometido Ferrando (la exquisita y alegre voz de Bogdan Volkov) y Guglielmo (temperamental Andrè Schuen) a Don Alfonso (sorprendentemente poco cínico Johannes Martin Kränzle): la verdadera fidelidad no existiría con las mujeres. Al final, Don Alfonso debería tener razón y aun así, ¡este juego causa heridas profundas a todos los involucrados!

    Toda la Música | A Contracorriente Films presenta Così fan tutte del Festival de Salzburgo en cines
    Così fan tutte – © Monika Rittershaus

    Toda la Música | A Contracorriente Films presenta Così fan tutte del Festival de Salzburgo en cines

    Toda la Música | A Contracorriente Films presenta Così fan tutte del Festival de Salzburgo en cines
    Toda la Música | A Contracorriente Films presenta Così fan tutte del Festival de Salzburgo en cines
    Così fan tutte – © Monika Rittershaus

    Toda la Música | A Contracorriente Films presenta Così fan tutte del Festival de Salzburgo en cines

    Web | Twitter | Youtube | Facebook | Instagram | TikTok

    Salas y venta de entradas

    Comprar entradas

    Sobre la obra

    Cantada en italiano con subtítulos en castellano
    Festival de Salzburgo (Salzburger Festspiele)
    Grabada en agosto 2020 | Libreto de Lorenzo Da Ponte | Duración aprox.: 2h26 minutos.

    Equipo creativo

    Director musical
    Director de escena
    Escenografía
    Vestuario
    Iluminación

    Joana Mallwitz
    Christof Loy
    Johannes Leiacker
    Barbara Drosihn
    Olaf Winter

    Equipo artístico

    Fiordiligi
    Dorabella
    Guglielmo
    Ferrando
    Despina
    Don Alfonso

    Elsa Dreisig
    Marianne Crebassa
    Andrè Schuen
    Bogdan Volkov
    Lea Desandre
    Johannes Martin Kränzle

    Sinópsis

    Acto I

    Escena 1: Terraza de un café

    En un café, Ferrando y Guglielmo, dos oficiales, están prometidos a dos hermanas, Fiordaligi y Dorabella. Su amigo solterón y filósofo Don Alfonso se une a ellos y les dice que las mujeres son volubles e inconstantes.

    Hacen entonces entre ellos una apuesta de cien cequíes: Do Alfonso dice que puede probar en un solo día que estas dos mujeres son como todas, infieles. Ellos aceptan la apuesta: los dos oficiales fingirán que les llaman a la guerra; luego volverán disfrazados y cada uno intentará enamorar a la amada del otro.

    Fiordiligi y Dorabella reciben la noticia de que sus prometidos deben marcharse por obligaciones militares, con un disgusto tremendo, lo que tranquiliza a los dos enamorados acerca de la fortaleza de los sentimientos de ellas y se despiden con el corazón roto. Conforme el barco se aleja hacia alta mar, Alfonso y las dos hermanas les desean un buen viaje. Alfonso se regodea prediciendo que las mujeres serán infieles.

    Escena 2: Una habitación en casa de las hermanas

    La doncella de las hermanas, Despina, su doncella, llega y les pregunta qué va mal. Dorabella lamenta su tormento de haber sido abandonada. Despina se burla de las hermanas, aconsejándolas tomar nuevos amantes que reemplacen a los antiguos.

    Después de su marcha, llega Don Alfonso. Teme que Despina reconozca a los hombres a pesar de sus disfraces, así que la soborna para que le ayude a ganar la apuesta. Llegan los dos hombres, disfrazados como albaneses. Entran las hermanas y se alarman por la presencia de hombres desconocidos en su casa.

    Los “albaneses” intentan conquistar a las hermanas, llegando Guglielmo a señalar sus distintos encantos masculinos pero sin resultado. Fiordiligi manifiesta que será leal. Ferrando, que se queda solo y nota que va a ganar, alaba a su amor.

    Escena 3: Un jardín

    Las hermanas se lamentan. Despina pregunta a Don Alfonso si le permite hacerse cargo del plan de seducción. De repente, entran los “albaneses” y amenazan con envenenarse si no se les permite cortejar a las hermanas. Don Alfonso intenta calmarlos, pero entonces beben el veneno y se desmayan.

    Poco después, llega un médico, que no es otro que Despina disfrazada, que, usando un gran imán consigue revivir a los “albaneses”. Los hombres, recuperados pero simulando que están sufriendo una alucinación, exigen un beso de las diosas que están ante ellos. Las hermanas los rechazan, aunque Don Alfonso y el doctor (Despina) les instan a que lo hagan.

    Acto II

    Escena 1: Dormitorio de las hermanas

    Las dos hermanas estan discutiendo con Despina, que las insta a aprovechar la oportunidad con lo albaneses. Cuando se marcha Dorabella confiesa a Fiordiligi que se siente tentada, y las dos se muestran conformes en que un mero flirteo no hará daño y las ayudará a pasar el rato que tienen que esperar hasta que regresen sus amados.

    Escena 2: El jardín

    Dorabella y el disfrazado Guglielmo están emparejados, como los otros dos. La conversación es bastante incómoda, y Ferrando se marcha con Fiordiligi. Ahora que están solos, Guglielmo intenta cortejar a Dorabella. Ésta no se resiste mucho y acaba entregándole un medallón, con el retrato de Ferrando en su interior, a cambio de un dije con forma de corazón.

    Ferrando tiene menos éxito con Fiordiligi así que se enfada cuando más tarde descubre que el medallón con su retrato ha sido tan rápidamente entregado al nuevo amante. Guglielmo al principio simpatiza con Ferrando, pero luego presume, porque su enamorada le es fiel.

    Escena 3: La habitación de las hermanas

    Dorabella admite su indiscreción ante Fiordiligi. Esta, disgustada, decide seguir al ejército para encontrar a su enamorado. Antes de que pueda irse, sin embargo, llega Ferrando y sigue cortejándola; al final, Fiordiligi acaba en sus. Guglielmo queda afligido.

    Ferrando se burla de él lo mismo que él antes había sido burlado. Don Alfonso, ganador de la apuesta, dice que las perdonen, porque Così fan tutte (“Todas las mujeres hacen lo mismo”), y así lo acaban admitiendo Ferrando y Guglielmo.

    Escena 4

    La escena comienza como una doble boda para las hermanas y sus novios “albaneses”. Despina, disfrazada de notario, presenta el contrato de matrimonio, y todos lo firman. Justo entonces se oye música militar a lo lejos, anunciando el regreso de los oficiales.

    Don Alfonso confirma los temores de las jóvenes: Ferrando y Guglielmo regresan. Los “albaneses” corren a esconderse (en realidad, para cambiarse el disfraz). Vuelven en su uniforme de oficial y manifiestan su amor. Don Alfonso les enseña el contrato de matrimonio, y, cuando lo leen, se enfadan. Entonces se marchan y vuelven poco después, vestidos la mitad como “albaneses” y la otra mitad como oficiales.

    Se descubre que el notario era en realidad Despina y las hermanas se dan cuenta de que las han engañado. Al final, todo se perdona, y el grupo entero alaba la habilidad para aceptar todos los momentos de la vida, tanto los buenos como los malos, con la moraleja: feliz aquél que todo lo toma por el lado bueno.

    Más información

    Toda la Música | A Contracorriente Films presenta Così fan tutte del Festival de Salzburgo en cines

    Web | Facebook | Youtube

    NdeP - Rising Alternative

     

    Toda la Música | A Contracorriente Films presenta Così fan tutte del Festival de Salzburgo en cines

    Uso de cookies

    Este sitio web utiliza cookies y Google Analitycs para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas, y de nuestra política de cookies, privacidad y RGPD ACEPTAR
    Aviso de cookies